Chief Prosecutor Miles Edgeworth (
glassinine) wrote in
maskormenace2014-07-12 08:43 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
- ruka | n/a,
- † april ludgate | janet snakehole,
- † ashraf salib | n/a,
- † barnaby brooks jr. | n/a,
- † bobby fulbright | n/a,
- † bucky barnes | winter soldier,
- † diego armando | godot,
- † frederick chilton | chief of staff!!,
- † gabriel | trickster,
- † harvey dent | two-face,
- † isaac clarke | n/a,
- † kay faraday | great thief yatagarasu,
- † kotetsu t. kaburagi | wild tiger,
- † light yagami | n/a,
- † lucifer | n/a,
- † miles edgeworth | n/a,
- † miranda lawson | prodigal,
- † mitchell hundred | the great machine,
- † nick burkhardt | grimm,
- † phoenix wright | feng,
- † rick bradbury | n/a,
- † the (eleventh) doctor | john smith,
- † trucy wright | n/a,
- † violet harmon | n/a,
- † will graham | wolf trap
[video]
[The thing about employing text is that when you start using it when all your broadcasts are in video, people tend to question why you've suddenly switched. So he makes the decision to instead compose himself as best as he can and use video instead.
Unfortunately, he always sort of overestimates his ability to compose himself. He certainly doesn't seem distraught, or panicked, or anything of the sort, but he's definitely shaky. This is definitely a far cry from his normal, slow, quiet, lengthy broadcasts.]
I'm leaving on a business trip abroad for...some length of time. I'm - not certain how long. Please don't try to contact me; I'll be far too busy to answer any messages.
Good day.
Unfortunately, he always sort of overestimates his ability to compose himself. He certainly doesn't seem distraught, or panicked, or anything of the sort, but he's definitely shaky. This is definitely a far cry from his normal, slow, quiet, lengthy broadcasts.]
I'm leaving on a business trip abroad for...some length of time. I'm - not certain how long. Please don't try to contact me; I'll be far too busy to answer any messages.
Good day.
video
video
Um.
He doesn't -
His answer is a weak, stalling:]
What?
no subject
Where will you be going?
no subject
Ah -
[Where? He's...not really...]
Canada.
no subject
Oh, yeah? That's the country right above us, right? Where in Canada?
no subject
[God, he doesn't...]
I...suppose...Quebec.
no subject
no subject
[He clears his throat.]
No. It's - merely temperate there at the moment. Snow would not be expected until October at the earliest.
no subject
no subject
[Any of your friends. This conversation is a torment.]
It's a...It's important business. It will take as long as it needs to.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Are you... alright?
no subject
That's a strange thing to ask.
no subject
Well. Granted I don't know you very well, so I could be wrong, but you seem a little nervous. Is everything okay?
no subject
Are you accusing me of lying?
no subject
no subject
...I said that I'm fine. Many times.
no subject
no subject
Do I know you, sir?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
-> private
permaprivate
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)